TempraMed erhĂ€lt ersten kommerziellen Auftrag von israelischem VertriebshĂ€ndler und schlieĂt erste Lieferung ab, wodurch der Eintritt in das nationale Apothekennetzwerk ermöglicht wird
06.01.2026 - 23:09:00Die erste Lieferung an das Lager des VertriebshĂ€ndlers unterstĂŒtzt die Expansion in den B2B-Apothekenvertrieb neben den DirektvertriebsaktivitĂ€ten an Verbraucher
Vancouver, BC â 6. Januar 2026 / IRW-Press / TempraMed Technologies Ltd. (CSE: VIVI) (FWB: 9DY) (âTempraMedâ oder das âUnternehmenâ), ein Innovator im Bereich Medizintechnik, der die Lagerung und das Handling temperaturempfindlicher Medikamente revolutioniert, freut sich, seinen ersten kommerziellen Auftrag in Israel und die erfolgreiche Auslieferung einer ersten Bestellung an das Lager von Guri A.A.O. (âGuriâ), einem fĂŒhrenden israelischen MedizinproduktehĂ€ndler, bekannt zu geben.
Guri gehört zu den fĂŒnf gröĂten VertriebshĂ€ndlern im israelischen Einzelhandelssektor und blickt auf mehr als 50 Jahre BranchenfĂŒhrerschaft zurĂŒck. Das Unternehmen vertreibt exklusiv eine breite Palette international anerkannter Marken â darunter Mundpflegeprodukte von GSK/Haleon sowie die natĂŒrlichen SĂŒĂstoffe Truvia von Cargill â und unterhĂ€lt enge, langjĂ€hrige Beziehungen zu 2.500 der gröĂten SupermĂ€rkte, Apothekenketten, Health Maintenance Organizations (HMOs) und unabhĂ€ngigen Apotheken Israels.
Dieser Meilenstein markiert den Beginn der kommerziellen AktivitĂ€ten von TempraMed im israelischen stationĂ€ren Apothekeneinzelhandel und stellt eine bedeutende Erweiterung der Go-to-Market-Strategie des Unternehmens dar. Neben den bereits etablierten Direct-to-Consumer-(B2C)-AktivitĂ€ten ergĂ€nzt die Zusammenarbeit mit Guri das GeschĂ€ftsmodell um eine gezielte Business-to-Business-(B2B)-Ebene und ermöglicht einen breiteren Zugang zu den temperaturgeschĂŒtzten Lösungen von TempraMed ĂŒber Apothekennetzwerke in Israel.
Die Zusammenarbeit in Israel baut auf TempraMeds wachsendem Portfolio kommerzieller Partnerschaften in Europa, Asien und anderen internationalen MÀrkten auf und stÀrkt die globale Expansionsstrategie des Unternehmens sowie seinen Ansatz eines diversifizierten Vertriebskanals.
Israel stellt einen hochentwickelten Gesundheitsmarkt mit einer starken Verbreitung injizierbarer Therapien dar, darunter Insulin, GLP-1-Rezeptoragonisten, Biologika und Notfallmedikamente. Da der Einsatz temperaturempfindlicher Medikamente weiter zunimmt, wird der Schutz vor Hitze- und KĂ€lteeinwirkung im Alltag zunehmend entscheidend fĂŒr die Aufrechterhaltung der Wirksamkeit von Medikamenten sowie fĂŒr die Sicherheit und das Wohlbefinden der Patienten.
Die erste an das Lager von Guri gelieferte Bestellung stellt die operative Bereitschaft fĂŒr den Vertrieb ĂŒber stationĂ€re Apotheken sicher und legt den Grundstein fĂŒr eine erweiterte VerfĂŒgbarkeit in Apotheken und GesundheitsvertriebskanĂ€len im ganzen Land. Durch die Nutzung von Guris etablierter Infrastruktur und seiner Beziehungen innerhalb des israelischen Gesundheitsökosystems strebt TempraMed an, die Marktdurchdringung zu erhöhen und seine nationale PrĂ€senz zu stĂ€rken.
âDiese erste kommerzielle Bestellung und die Auslieferung an Guri stellen einen wichtigen operativen und kommerziellen Meilenstein fĂŒr TempraMed darâ, sagte Ron Nagar, CEO von TempraMed. âWir vollziehen den Schritt von einem reinen Online-HĂ€ndler hin zu physischen Verkaufsstellen. Damit sind wir nun erfolgreich in unser Zielsegment eingetreten: den B2B-Handel. Dies wurde nicht nur durch die herausragende Nutzererfahrung der VIVI-Technologie ermöglicht, sondern auch dank unseres exzellenten Vertriebsteams, das in sehr kurzer Zeit mehrere VertrĂ€ge mit globalen VertriebshĂ€ndlern abschlieĂen konnte. Wir haben ehrgeizige PlĂ€ne fĂŒr 2026 und sind auf einem sehr guten Weg, sowohl unsere eigene Vision als auch die unserer AktionĂ€re zu verwirklichen.â
Ăber TempraMed Technologies Ltd.
TempraMed ist ein weltweit fĂŒhrender Anbieter von innovativen, temperaturgeregelten Lösungen zur Lagerung von Medikamenten. Das Unternehmen wurde mit dem Ziel gegrĂŒndet, die Wirksamkeit lebensrettender Medikamente zu gewĂ€hrleisten. TempraMed entwickelt patentierte, von der FDA zugelassene, raumfahrttaugliche und problemlos zu handhabende WĂ€rmeisolierungsgerĂ€te, die rund um die Uhr ohne Batterien oder externe Stromversorgung funktionieren. Mit einer bewĂ€hrten Produktlinie â darunter VIVI Cap und VIVI Epi â und einer in Vorbereitung befindlichen intelligenten Technologieplattform ermöglicht TempraMed Patienten und Gesundheitsdienstleistern die sichere Aufbewahrung temperaturempfindlicher Medikamente â ĂŒberall und jederzeit. Mit Niederlassungen in Nordamerika, Europa und Asien treibt TempraMed die Zukunft des Medikamentenschutzes und der Therapietreue voran.
Investoren, die mehr ĂŒber TempraMed erfahren möchten, werden gebeten, sich unter folgender Adresse an das Unternehmen zu wenden:
Kontakt:
Julia Becker
Vice President, Capital Markets
T: +1 (604) 785-0850
Medien
Brenda Zeitlin
Vice President, Marketing
Vorsorgliche Hinweise
Diese Pressemitteilung enthĂ€lt âzukunftsgerichtete Aussagen oder Informationenâ. Zukunftsgerichtete Aussagen sind an Begriffen wie âvoraussichtlichâ, âbeabsichtigenâ, âplanenâ, âZielâ, âanstrebenâ, âglaubenâ, âprognostizierenâ, âschĂ€tzenâ, âerwartenâ, âStrategieâ, âzukĂŒnftigâ, âwahrscheinlichâ, âkönnteâ, âsollteâ, âwirdâ und Ă€hnlichen Verweisen auf zukĂŒnftige ZeitrĂ€ume zu erkennen. Beispiele fĂŒr zukunftsgerichtete Aussagen in dieser Pressemitteilung sind Aussagen zu Informationen ĂŒber zukĂŒnftige PlĂ€ne, Erwartungen und Ziele des Unternehmens insgesamt.
Zukunftsgerichtete Aussagen sind weder historische Fakten noch Garantien fĂŒr zukĂŒnftige Leistungen. Sie basieren vielmehr ausschlieĂlich auf unseren aktuellen Ăberzeugungen, Erwartungen und Annahmen hinsichtlich der Zukunft unseres GeschĂ€fts, zukĂŒnftiger PlĂ€ne und Strategien, Prognosen, erwarteter Ereignisse und Trends, der Wirtschaft und anderer zukĂŒnftiger Bedingungen. Da sich zukunftsgerichtete Aussagen auf die Zukunft beziehen, unterliegen sie den innewohnenden Unsicherheiten, Risiken und VerĂ€nderungen der UmstĂ€nde, die schwer vorherzusagen sind und von denen viele auĂerhalb unserer Kontrolle liegen. Unsere tatsĂ€chlichen Ergebnisse und unsere Finanzlage können erheblich von den in den zukunftsgerichteten Aussagen angedeuteten abweichen. Daher sollten Sie sich nicht auf diese zukunftsgerichteten Aussagen verlassen. Das Unternehmen kann seine PlĂ€ne, Prognosen oder Erwartungen möglicherweise nicht tatsĂ€chlich erreichen. Die zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen basieren auf bestimmten wesentlichen Erwartungen und Annahmen des Unternehmens. Wichtige Faktoren, die dazu fĂŒhren könnten, dass unsere tatsĂ€chlichen Ergebnisse und unsere Finanzlage wesentlich von den in den zukunftsgerichteten Aussagen angedeuteten abweichen, sind unter anderem die folgenden: die Angemessenheit unseres Cashflows und unserer ErtrĂ€ge, die VerfĂŒgbarkeit zukĂŒnftiger Finanzierungen und/oder Kredite, Entwicklungen und Ănderungen von Gesetzen und Vorschriften, die Verbraucherstimmung gegenĂŒber den Produkten des Unternehmens, die NichterfĂŒllung vertraglicher Verpflichtungen durch Vertragspartner, staatliche Vorschriften, Wettbewerb, der Verlust wichtiger Mitarbeiter und Berater sowie allgemeine wirtschaftliche, marktbezogene oder geschĂ€ftliche Bedingungen, die Auswirkungen technologischer und sozialer VerĂ€nderungen auf die Produkte und die Branche.
Alle zukunftsgerichteten Aussagen in dieser Pressemitteilung haben ihre Basis ausschlieĂlich in Informationen, die uns derzeit zur VerfĂŒgung stehen, und gelten nur zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung. Sofern nicht durch geltende Wertpapiergesetze vorgeschrieben, ĂŒbernehmen wir keine Verpflichtung, zukunftsgerichtete Aussagen, ob schriftlich oder mĂŒndlich, die von Zeit zu Zeit gemacht werden, öffentlich zu aktualisieren, sei es aufgrund neuer Informationen, zukĂŒnftiger Entwicklungen oder aus anderen GrĂŒnden.
Hinweis/Disclaimer zur Ăbersetzung (inkl. KI-UnterstĂŒtzung): Die Originalmeldung in der Ausgangssprache (in der Regel Englisch) ist die einzige maĂgebliche, autorisierte und rechtsverbindliche Fassung. Diese deutschsprachige Ăbersetzung/Zusammenfassung dient ausschlieĂlich der leichteren VerstĂ€ndlichkeit und kann gekĂŒrzt oder redaktionell verdichtet sein. Die Ăbersetzung kann ganz oder teilweise mithilfe maschineller Ăbersetzung bzw. generativer KI (Large Language Models) erfolgt sein und wurde redaktionell geprĂŒft; trotzdem können Fehler, Auslassungen oder Sinnverschiebungen auftreten. Es wird keine GewĂ€hr fĂŒr Richtigkeit, VollstĂ€ndigkeit, AktualitĂ€t oder Angemessenheit ĂŒbernommen; HaftungsansprĂŒche sind ausgeschlossen (auch bei FahrlĂ€ssigkeit), maĂgeblich ist stets die Originalfassung. Diese Mitteilung stellt weder eine Kauf- noch eine Verkaufsempfehlung dar und ersetzt keine rechtliche, steuerliche oder finanzielle Beratung. Bitte beachten Sie die englische Originalmeldung bzw. die offiziellen Unterlagen auf www.sedarplus.ca, www.sec.gov, www.asx.com.au oder auf der Website des Emittenten; bei Abweichungen gilt ausschlieĂlich das Original.

